Zurya Escamilla Díaz (Tlaxcala, Tlax., 27 de febrero de 2019) Con el propósito de normalizar el uso de las lenguas indígenas en los diferentes aspectos de la vida pública, el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali) otorgó becas a nueve proyectos de investigación realizados en siete idiomas diferentes.
Juan Gregorios Regino, director general del Inali, refirió que estos trabajos beneficiarán, por un lado, a mil 652 traductores e intérpretes que integran el padrón de la institución; y a las mismas comunidades donde se hablan estas lenguas, pues permitirá recuperar vocablos en desuso, así como sistemas de usos y costumbres que no están escritos.
Ésta es la primera ocasión que se entregan los "Estímulos para el desarrollo de proyecto de investigación sobre procuración de justicia, seguridad, salud y derechos humanos en lenguas indígenas"; mismos que consisten en diez mil pesos mensuales durante seis meses para el desarrollo de estos trabajos.
Gregorios Regino señaló que el Inali, en coordinación con la Unesco, presentará una iniciativa ante la Organización de Naciones Unidas (ONU); a fin de proclamar un decenio y no sólo este año, para la preservación de los diferentes idiomas indígenas alrededor del mundo.
En este sentido, enfatizó que la incorporación de los hablantes es fundamental para salvaguardar las lenguas; puesto que de nada sirve si no asumen las tareas que les corresponde y contribuyen a definir el rumbo que debe tomar determinado idioma.
Esta vez, se presentaron 22 proyecto diferentes y fueron aprobados nueve de entidades como Chiapas, Puebla, Veracruz, Estado de México y Jalisco.
El director del Inali indicó que están comprometidos en que las lenguas autóctonas de México trasciendan el uso doméstico y se incorporen a las universidades con el valor académico que les corresponde.
Por esta razón, es que prevén continuar con este programa de estímulos e incorporar a más instituciones que puedan brindar asesoría a los investigadores sobre otros temas.
A propósito abundó que las instituciones relacionadas con la impartición, procuración de justicia, salud, seguridad y derechos humanos se han sumado a apoyar estas investigaciones que deberán redundar tanto en políticas públicas como en una prestación de servicios que garantice el acceso de los hablantes.
"Es una oportunidad de que los jóvenes indígenas encuentren estímulos para hacer investigaciones en sus propias comunidades y en sus propias lenguas", refirió.
A través de ello, pretenden que médicos, enfermeras, abogados, jueces y servidores públicos en general puedan acceder a términos relacionados con su respectivo campo laboral, con el propósito de brindar una mejor atención.
"Es muy grave, dijo, hablando de salud es un tema de vida o muerte, por falta de comunicación cuánta gente no ha sido atendida adecuadamente", precisó.
Señaló que hay una importante carencia en respeto a los derechos humanos, provocada principalmente por la ignorancia; razón por la que se debe trabajar con este sector para hacerles conscientes de sus derechos, aplicar las leyes vigentes y apelar a la sensibilidad de los funcionarios para que reconozcan que hay otras lenguas que forman parte de México.
Actualmente, hay cerca de 10 millones de hablantes de las 68 lenguas indígenas que aún persisten en el país.
Por ello, apuntó el funcionario, buscan generar alianza con la Secretaría de Educación Pública (SEP) para diseñar y producir materiales didácticos, pero también para normalizar su alfabeto y generar consensos entorno a su escritura.
Por último, apuntó que es encomienda de la titular de la Secretaría de Cultura, Alejandra Fraustro Guerrero, que no haya un hablante menos ni un idioma menos.

No hay comentarios:
Publicar un comentario